文章荟萃

时空指别语的语用功能及翻译

来源:2011年第08期 作者:陈斯妮 点击:

1、引言“指别”是语用学最早研究的话题之一,出现指别这一语言现象是因为在语言中存在一些词项和语法范畴,它们的所指或意义离开了特定的交际语境便无法确定。尽管各种语言中语言和语境的关系是通过不同的方式体现出来的,例如英汉两种语言的指别系统就有所不同,指别还是存在于各种语言中的一种共有现象,是人类语言中带有普遍性的现象。2、关于指别“指别”是英语“deixis”的汉译(又译为“指示”),是语用学的重要内容之一。英国人语言学家莱昂斯(John Lyons:1977)对指别问题作过深入系统的研究。列文森也在其《语用学》一书中讨论指别问题时,认为指别主要涉及语言与语境的关系,它不能根据话语的真值条件来进行判别衡量,缺乏相关语境知识,话语意义很难得到准确理解(Levinson,1983p.54)。3、指别的语用翻译本文以时间和地点指别为例,对指别语的语用功能及其翻译进行一些简单的探讨。3.1时间指别“时间”是个抽象概念,没有起始,只能人为的选定一些参照点作为计算时 ...

《中外企业家》  主管单位:哈尔滨工业大学    主办单位:中外企业家杂志社    ISSN:1000-8772    国内刊号:23-1025/F    邮发代号:2-287    创刊年:1984
未经本刊授权,不得转载本站资料