往期目录
文章荟萃
品牌的国际化与本土化
来源:2003年第03期 作者:张冰 李雁 点击:
次
面对无国界的竞争环境,任何企业都无法置之度外,惟有发挥既有的优势,以应复杂的局变,“强档出击”便成为决定全球市场胜负的关键。 我国品牌国际化任重道远,却又大有希望,毕竟面临着一个更加国际化和商业化的市场。当今品牌已进人国际竞争的时代,要成功实现中国品牌国际化,我认为,企业可以采取以下的“强档出击”。注重品牌翻译,排除沟通障碍 品牌翻译,也是中国企业需要关注重点之一。国内品牌步人国际市场,译成外文时,就必须兼顾外国消费者的文化、生活习惯和审美心理,注意进口国的民族顾忌。品牌翻译,既要保留原文的精华,又要符合当地消费者对品牌的期望和心理。按照国际惯例,出口商品包装上的文字说明应使用销售国的语言,以使广大消费者能看懂说明。严格的国家,对于包装上应使用的文字都作出了法律规定。因此,我们在品牌翻译的过程中,可通过音译和意译相结合的方法,而不能简单地音译或是单一的意译了事。在翻译中,可采取的常用方法有: 直译法:直接将字面直接译 ...
- 上一篇:Eva:一种新型的经营者长期激励机制
- 下一篇:CFE点击