文章荟萃

日本广告用语CM中的“言いさし”表现

来源:2014年第03期 作者:徐晨 点击:

笔者以日本广告用语中的“言いさし”表现为对象,进行了详细分类,用定量和定性的分析方法;以日本广告用语中的“言いさし”表现的使用特点为出发点,进一步探究“言いさし”表现语言背后的文化原因。例1:牛肉を買うなら。(西友)(译:要卖牛肉的话。)在例1中,なら是一个表示条件的接续助词,句末通常省略了“要是…的话,(就…)”等内容。因此,可以得知例1“想要买牛肉的话”中省略了“那就去西友(超市名)吧”。一、“言いさし”表现的定义“言いさし”是一句话说一半就止住,话不说完就结束了。因此,也可以称为句末省略或者中途结束型。“言いさし”表现以助词和接续助词结尾的句末省略为研究对象。从形式上来看,这种表达形式是一种不完整的表现形式。但是,从句子的意思来看,这种表达形式将理解句子意思的权利转交给听话者;从效果上看,能够引起听话者的注意,最终使得说话者和听话者来共同完成同一个句子。这种表现形式在日本的广告用语中也经常使用。二、日本广告用语 ...

《中外企业家》  主管单位:哈尔滨工业大学    主办单位:中外企业家杂志社    ISSN:1000-8772    国内刊号:23-1025/F    邮发代号:2-287    创刊年:1984
未经本刊授权,不得转载本站资料