往期目录
文章荟萃
从“翻译工作坊”的视角谈翻译教改
来源:2012年第12期 作者:张万防 点击:
次
1“.翻译工作坊”概述“工作坊”(专题研习工作坊),初指一种基于专题的研究性学习方式“,翻译工作坊”类似商业性的翻译中心,由两个或两个以上的译者集中在一起进行翻译活动[1(]p7)。作为一种教学模式“,翻译工作坊”为学生提供了大量高强度翻译训练的平台,学生通过“在翻译中学习翻译”“、在合作中学习翻译”“、在讨论中学习翻译”的方式,不断提高翻译能力和译者能力[2]。翻译工作坊教学的主要理念是让每个学生成为课堂教学过程中积极参与的亲历者。学生只有亲历课堂教学活动,才能有积极主动的学习过程,才可能在活动中得到真知和情感感受与体验。其实质是对传统翻译教学模式下教师“中心”地位和学生被动地位的一种颠覆和消解,是对平等价值主体的追求,是现实‘授人以渔而不是授人以鱼”的一种有效手段。“翻译工作坊”的教学理念是一种以实践为导向的教学法,在实践中习得翻译实践能力的重要性,对高校翻译教学具有很大的指导意义。2“.翻译工作坊”教学理念下教 ...
- 上一篇:服务质量评价指标筛选浅析
- 下一篇:自由选择